“Il Potere e la Vendetta”, dell’autore americano Jon
Skovron, sara il primo libro di una nuovissima trilogia fantasy chiamata “L’Impero delle Tempeste”.
Apprezzatissimo oltreoceano, il romanzo (traduzione italiana
di “Hope & Red”) sarà
disponibile a partire dal 26 ottobre
2017, e verrà pubblicato dalla sempre promettente casa editrice Armenia…
“Hope è l’unica
sopravvissuta del massacro del suo villaggio da parte dei Biomanti, servi
mistici dell’Imperatore. Trovata da un monaco-guerriero dell’ordine dei
Vinchen, è stata addestrata in segreto, per fare di lei un guerriero che vive
solo per la vendetta. Red è un orfano adottato da un noto mercenario del mondo
malavitoso sotterraneo, pronto a diventare un ladro e un truffatore di talento
senza pari. Quando un capobanda sanguinario fa un patto con Biomanciens per
controllare i bassifondi della città di Laven, i destini di Hope & Red si
intrecciano. La loro improbabile alleanza li porterà molto più lontano di quanto
avrebbero mai immaginato...”
La trama de “Il Potere e la Vendetta” lascia
presagire la presenza di due personaggi principali abbastanza “forti” e
interessanti: una giovane guerriera
assetata di vendetta, e un orfano
mercenario dalle molteplici abilità inaspettate.
Vi dirò: avevo già adocchiato questo libro l’anno scorso, in
occasione della sua uscita in lingua originale… Non ho (ancora) avuto il tempo
materiale di recuperarlo, ma l’eccellente recensione riportata su uno dei miei
siti stranieri di fiducia (“Fantasy Books Review”) mi ha sempre fatto pensare che seguire le spericolate avventure
di Hope & Red potrebbe rivelarsi un’esperienza mooooolto interessante…
Per di più, l’edizione annunciata dalla Armenia sembra
decisamente allettante: la copertina è splendida, e il prezzo di 18 euro mi
sembra più che giustificabile, considerando la considerevole “mole” del romanzo
(circa 600 pagine).
La serie inaugurata da “Il Potere e la Vendetta” proseguirà, ovviamente, con altri due libri incentrati
sugli stessi personaggi: “Bane and Shadoww”
è già disponibile in lingua originale da un po’, mentre “Blood and Tempest” uscirà il 15 novembre.
Considerando il livello di hype folle e dissennato che la notizia della pubblicazione dell’opera
di Skovron mi ha procurato, state pur certi che sarete in grado di leggere una
recensione de “Il Potere e la Vendetta”
sul “Laumes’Journey” entro la fine
del prossimo mese (o forse, addirittura prima).
Per non appassionati italiani di fantasy, in realtà, le
buone notizie non finiscono qui: proprio questa mattina ho avuto modo di
scoprire la data d’uscita di un altro acclamato romanzo uscito oltreoceano nel corso del 2017, e che in molti hanno
addirittura salutato come “il miglior romanzo fantasy dell’anno” (assieme al
mio adorato “Red Sister”, si
intende).
Restate sintonizzate su questi schermi, amici, perché fra
una manciata di giorni torneremo a parlarne nel dettaglio… ;D
Disponibile per la prenotazione in lingua italiana:
Interessante, me lo segno! *-* Ultimamente la Armenia sta pubblicando un sacco di titoli che mi ispirano :)
RispondiEliminaSono d'accordissimo con te! :D
EliminaPensa che io ho iniziato a leggere fantasy proprio partendo dalle pubblicazioni della Armenia (la serie infinita dei Forgotten Realms era la mia passione....), quindi sono particolarmente affezionata a questa casa editrice! ^____^
Sono contenta che lo traducano anche da noi!! Io ho la copia in originale ma, manco a dirlo, non sono ancora riuscita a leggerlo! :( Spero di riuscire a farlo prestissimo!!!!!!
RispondiEliminaAnch'io volevo leggerlo in lingua originale, ma alla fine ho continuato a rimandare e rimandare... Visto che l'Armenia è stata più veloce di me, in questo caso credo che li ricompenserò acquistando direttamente la traduzione! ;D
EliminaScusate la mia ignoranza, ma si sa qualcosa del libro 2 e (se è possibile) 3 dell'Impero delle tempeste in italiano? Sono ormai 2 anni che aspetto una possibile uscita, ma non ho trovato ancora niente!
RispondiEliminaPurtroppo non credo che i libri successivi della serie siano stati annunciati dalla Armenia...
EliminaLa speranza è sempre l'ultima a morire, immagino, ma se dovessi azzardare un'ipotesi, probabilmente ti direi che difficilmente li vedremo comparire in traduzione nel giro dei prossimi mesi!
:(